Если Вы спросите своих друзей, о чем они думают при слове «проблема», то в большинстве случаев это понятие будет ассоциироваться с преградой, трудностью, переживаниями. Одним словом, в нашем мире это слово носит больше отрицательный оттенок, чем положительный. А в Индии – стране, где люди сталкиваются с огромными проблемами (нищета, голод, массовая необразованность, криминал и прочие трудности, которые нам и не снились), этому слову придаётся совсем другое значение.
На одном из моих любимых плакатов из Индии слово «проблемы» (problems) расшифровывается следующим образом:
P—R—O—B—L—E—M—S:
- Predictions – They help mould our future.
Предсказания. Они помогают формировать (и, я думаю, корректировать в лучшую сторону) наше будущее.
- Reminders – We are not self-sufficient. We need God and others to help.
Напоминания, что мы не самодостаточны. Нам нужен Бог и другие люди, которые будут нам помогать.
- Opportunities – They pull us out of our rut and cause us to think creatively.
Возможности. Они вытягивают нас из рутины, обычного образа мышления и заставляют мыслить творчески.
- Blessings – They open us doors we usually don’t go through.
Благословения. Они открывают перед нами двери, в которые мы обычно не заходим.
- Lessons – Each new challenge will be our teacher.
Уроки. Каждый новый вызов это наш учитель (ценный урок).
- Everywhere – No place or person is excluded from them.
Они повсюду. В мире нет ни места, ни человека, где и у которых их бы не было.
- Messages – They warn us about potential disaster.
Сообщения. Они предупреждают нас о потенциальной катастрофе (что-то, что намного серьёзнее и глобальнее Вашей нынешней проблемы).
- Solvable – No problem is without a solution.
Решаемые. Для любой проблемы обязательно найдётся решение!
© Татьяна Титарева, walkwiththedragon.com
© «Прогулка с Драконом», 2016. Пожалуйста, не копируйте тексты и фото с сайта walkwiththedragon.com без согласия автора или без ссылки на источник.
Фото Елена Авдюкевич, Сингапур, Татьяна Титарева, Индия