Чертова дюжина по-китайски

В китайской (как, впрочем, в японской и корейской) культуре люди уделяют огромное внимание числам. С ними связана масса суеверий, большинство которых основаны на созвучии цифр и понятий. Китайцы свято верят в магическую силу нумерологии. «Несчастливые» числа они избегают любыми способами, «счастливые», напротив, стремятся заполучить как можно в большем количестве. Имеет значение каждая деталь: этаж, на котором расположен ваш гостиничный номер, день заключения сделки, год рождения партнёра, месяц вашего визита в Китай.

Первое важное правило, которое стоит помнить в Китае или при работе с китайскими партнёрами: чётные числа (кроме тех, что содержат четверку) более удачные, чем нечётные. Не стоит удивляться, если в Китае Вам преподнесут чётное количество цветов — партнеры действительно желают всего самого наилучшего!

Второе правило – жесты для обозначения чисел сходны с нашими лишь до пяти. Потом они сильно отличаются. Вот табличка, чтобы Вы не попали впросак во время визита в Южную Азию:acounting1

А теперь — более подробно о значении каждого числа в китайской традиции.

Один () начало, целостность

Больше всего любил его Лао Цзы. Его знаменитая поговорка 一生二,二生三,三生万物. обозначает: одно целое делясь, создает пару, пара, взаимодействуя, создает тройку, а трое порождают бессчетное множество. Выражение 一心一意переводится как «всем сердцем», «целиком и полностью», «от всей души».

Два () — гармония, двойное счастье

Цифра «два» подразумевает гармонию и взаимодополнение Инь и Ян — двух противоположных форм любого явления. Так китайцы пытаются найти золотую середину и равновесие между двумя крайностями. Парные предметы, преподнесённые в подарок Вашему китайскому партнёру, будут восприниматься как пожелание гармонии ему и его семье. 成双成对переводится как «хорошие вещи приходят в паре». На свадьбах обязательно пристутствие знака двойного счастья “双喜”囍

.IMG_0540

Три () аналог нашей Троицы

В китайской традиции символизирует единство Неба, Земли и Человека. Также, в теории Фен Шуй, принято считать, что 1/3 удачи человеку дарована Небом, 1/3 идет от деяний самого человека и 1/3 – от правильного Фен Шуй. Три человека – это уже много, китайская пословица三人成虎 «три человека становятся тигром» аналог нашей «один дома горюет, а двое и в поле воюют».

Четыре () китайская версия «чертовой дюжины»

Во избежание проблем, в Китае лучше избегать упоминаний четверки и всех чисел, которые ее содержат: 14, 40, 44 и т. д. По-китайски слово 四«четыре» и 死 «смерть» пишутся по-разному, но звучат одинаково – «сы». В Поднебесной очень не любят номера телефонов и номера машин, где встречаются несколько четверок. В домах часто отсутствуют квартиры под номером «четыре», а в престижных отелях — четвертый и четырнадцатый этажи. По возможности, следует избегать подписывать контракты в апреле (четвертый месяц), и в числа, содержащие четверку.

Пять () — число китайской космогонии

Традиционная китайская теория 五行 У Синь рассматривает пять основных элементов мироздания: земля, вода, огонь, металл и дерево. Пять это всё. Многие явления состоят из пяти элементов: пять вкусовых ощущений, пять основных цветов, пять сторон света (юг, восток, запад, север и центр), пять основных органов. Пятого числа пятого лунного месяца китайцы отмечают Праздник Драконьих Лодок, Дуаньду. Также, число пять созвучно со словом «я».

Шесть () — процветание

Цифра «шесть» по звучанию схожа со словами «гладко протекать», поэтому шестёрка воспринимается как пожелание, «чтобы дела шли гладко». Иероглиф шесть произошел от изображения очень высокой насыпи, видимой издалека. Оно символизирует выход за пределы, за рамки, потому что число шесть превосходит количество пальцев на одной руке. Шестидесятилетие – очень значимый юбилей в жизни китайцев. Человек как бы заканчивает полный цикл 12 животных и пяти элементов.

Семь () – много

Семь цветов радуги. Семь бессмертных или, в Японии, семь богов счастья. В Китае, Японии и Корее один из самых популярных праздников — Цисицзе 七夕节, дословно – Ночь Семёрок. Это, наряду с Юаньсяо Цзе, еще один аналог Дня Святого Валентина. Это число имеет отношение к танграму 七巧板 – головоломке из семи плоских частей, из которых собирались определенным образом изображения людей или животных.japanese-seven-gods-of-happiness (2)

Восемь () — удача

Восьмёрка символизирует высшее иньское число. Её произношение, «ба», похоже на звучание «фа», что в свою очередь означает «богатство» и «процветание». Олимпиада в Пекине началась 8 августа 2008 года в 8 часов 8 минут! Удачным временем для подписания контракта будет восьмое число в восемь часов. Хорошим знаком считается, если номер вашего мобильного телефона содержит по возможности больше восьмёрок (правда, за такой номер в Китае придётся и больше заплатить). Интересно, что в течение продолжительного времени Банк Китая искусственно поддерживал отношение доллара к юаню 1 к 8. В это время экономика Китая стремительно развивалась.

Девять () – долгий, вечный, успешный

Высшее янское число. По-китайски она звучит «дзьоу», что созвучно со словом означающим «долгий», «вечный». 9 и 99 ассоциируется с очень устойчивым и успешным. Девять — это также символ могущества и вечности императорской власти. На территории Запретного города в Пекине находится знаменитая стена девяти драконов. По легенде, в императорском дворце было 9999 комнат. Одна фармацевтическая фирма, с продукцией не самого высокого качества, стала очень успешной, благодаря своему названию – «999».

«81» = 9х9

Так как 81 это девять в квадрате, оно считается счастливым и очень популярно в Китае. Если хорошо присмотреться, 81 встречается довольно часто: на воротах храмов можно сосчитать 81 язык пламени, на крышах монастырей – 81 изображение/скульптур животных и др.

«13» и «666» — не такие уж несчастливые в Китае

Традиционно нелюбимые на Западе «чертова дюжина» и «число зверя» считаются приемлемыми в Китае. Правда, в дань западным предубеждениям, в гостиницах «13» этажа иногда нет.

Комбинации цифр

Перед тем как создавать что-то с комбинацией цифр (даже если каждая по отдельности удачная), стоит посоветоваться со знатоками Китая, не создаст ли эта комбинация негативную ассоциацию. Например, при сочетании цифр «3» и «8» («сань & ба»), вместе они будут означать слово «тупица».

Очень популярны телефонные номера, содержащие 518, 188 или 588, они звучат как «я разбогатею». В китайских чатах часто используют комбинации цифр по созвучию с определенными фразами. 520 (我爱你) — я тебя люблю. 5201314 – я буду любить тебя вечно. 88 – созвучно английскому bye bye – неформальное прощание.

© Татьяна Титарева, Shasha Yin, walkwiththedragon.com

© «Прогулка с Драконом», 2016. Копирование текстов с сайта walkwiththedragon.com без согласия автора или без ссылки на источник запрещены. Все права защищены

Фото взяты с сайтов creounity.com, photoluch.com, chinagroups.ru

Реклама

Чертова дюжина по-китайски: 7 комментариев

  1. Уведомление: Чертова дюжина по-китайски — Блог Игоря Головина

  2. Уведомление: Как открыть двери к сердцу китайцев | Прогулка с Драконом

  3. Уведомление: Business Culture in China – ORATORICA International SIA

  4. Уведомление: 8 лучших китайских исторических фильмов | Прогулка с Драконом

  5. Уведомление: Два тюльпана на 8 марта. Китайский опыт | Прогулка с Драконом

  6. Уведомление: Чертова дюжина по-китайски — Прогулка с Драконом Walk with the Dragon — Tataing

Добавить комментарий

Заполните поля или щелкните по значку, чтобы оставить свой комментарий:

Логотип WordPress.com

Для комментария используется ваша учётная запись WordPress.com. Выход /  Изменить )

Google+ photo

Для комментария используется ваша учётная запись Google+. Выход /  Изменить )

Фотография Twitter

Для комментария используется ваша учётная запись Twitter. Выход /  Изменить )

Фотография Facebook

Для комментария используется ваша учётная запись Facebook. Выход /  Изменить )

w

Connecting to %s